Not sure what program is right for you? Click Here
CIEE

© 2011. All Rights Reserved.

Study Abroad in

Back to Program Back to Blog Home

2 posts from April 2013

04/29/2013

SPANISH FOOD

Catherine food 2

by Catherine Strong

Northeastern University

Croquetas, jamón, tortilla, paella, and a lot of tuna are the first components of Spanish cuisine that come to my head when I think of Spanish food. Throughout my time in Spain I have been pleased with almost everything that I have tried, with the exception of some of the fish.

            Out of everything that I have tried, my preferred Spanish food is commonly enjoyed as a tapa—the croqueta, (with the exception of croquetas with fish.) Croquetas are lovely fried round objects that usually taste creamy and cheesy on the inside. They are addicting and delicious. The ones that I have tried have little bits of jamon or spinach in them to give them a little extra flavor. If I had to choose to only eat one food for the remaining months that I have in Spain, I would choose to eat croquetas. However, I realize that I must control my love for croquetas, or I will become just as round as the croquetas that I consume

            Aside from croquetas, I have also developed a taste for ham. And I am not saying the cold-cut ham that you buy at the supermarket in the Unted States;  I am talking about Jamón ibérico—real authentic Spanish ham and it is EVERYWHERE. There are more types and shapes of ham than I could have even possibly imagined. There is even a chain of ham stores called, “the museum of ham.” I have eaten ham with cheese, ham on sandwiches or ham just for a basic snack. I seem to be able to find ham wherever I go if I’m in the mood to eat it. Furthermore I have developed a taste for tortilla Espanola that is essentially a thicker, more carefully made omelet. I like tortilla because it is a substantial meal made with eggs, and usually has some extra ingredients, like a cheese and or a vegetable. From what I can tell, tortilla is a very common delicacy and it can be eaten plain, as a side or in a sandwich.

Another common Spanish dish is paella, a dish that consists of wonderfully seasoned rice, a type of meat, chicken, chorizo, seafood or combination of the aforementioned combined with vegetables. Paella is supposedly better in the south, but I have never tried it there. From what I can tell, Paella is the quintessential Spanish dish that should be thoroughly enjoyed with a nice glass of wine and good company.

Finally, I have noticed that there is an enthusiasm for fish in Spain, especially tuna. Although I thought I was a fan of tuna, I have realized that I am not, at least not to the caliber that the Spanish are. It seems that tuna is included in every meal from salads to pizzas to full meals. I had a disappointing encounter when I thought I had ordered a piece of chicken pizza to find that I had really bitten into a slice covered with tuna. Although I am not enthusiastic about the tuna, I have been very happy with the Spanish dishes I have tried in Spain so far. When I return home, I will miss the food here, but even more, I will miss the Spanish culture of love spending hours eating and chatting throughout the meals.

  Catehrine food

by Catherine Strong

Northeastern University

 

Croquetas, jamón, tortilla, paella y mucho atún son los primeros componentes de la cocina española que se me vienen a la cabeza cuando pienso en comida española. A lo largo de mi estancia en España me ha complacido prácticamente todo lo que he probado, con la excepción de algo de pescado.

Fuera de todo lo que he probado, mi comida española preferida es comúnmente disfrutado como una tapa –la croqueta, (con la excepción de las croquetas de pescado). Las croquetas son hermosos objetos redondos y fritos que saben cremosos y caseosos en el interior. Son adictivas y deliciosas. Las que he probado tienen dentro trocitos de jamón o espinacas para darles un poco de sabor extra. Si tuviese que elegir comer sólo una comida durante el resto del tiempo que me queda en España, elegiría las croquetas. Sin embargo, me he dado cuenta de que tengo que controlas mi amor por las croquetas o me volveré tan redonda como las croquetas que consumo.

Aparte de las croquetas, también he desarrollado el gusto por el jamón. Y no me estoy refiriendo a ese frío y cortado jamón que compras en el supermercado en los Estados Unidos; me estoy refiriendo al Jamón Ibérico—real, auténtico jamón español y que está EN TODAS PARTES. Hay más tipos y formas de jamón de lo que hubiese podido imaginar. Hay incluso una cadena de tiendas de jamón llamadas ‘’el museo del jamón’’. He comido jamón con queso, jamón en bocadillo o jamón como tentempié. Parece que soy capaz de encontrar el jamón dondequiera que vaya si me apetece.  Además, he desarrollado un gusto por la tortilla española, que es esencialmente una tortilla gruesa y hecha con más cuidado. Me gusta la tortilla porque es una sustanciosa comida con huevos y normalmente tiene ingredientes extra como quedo o verdura. Lo que puedo decir es que la tortilla es un manjar muy común que se puede comer tanto sólo como en un bocadillo.

Otro plato común español es la paella, un plato que consiste en arroz maravillosamente sazonado con un tipo de carne, pollo, chorizo​​, mariscos o la combinación de la combinación de verduras antes mencionadas. Supuestamente, la paella es mejor en el sur, pero nunca la he probado allí. Lo que puedo contar es que la paella es un plato que por excelencia debe ser disfrutado con una copa de vino y buena compañía.

Por último, me he dado cuenta de que en España hay un especial entusiasmo por el pescado, especialmente el atún. Aunque pensaba que era fan del atún, me he dado cuenta de que no, al menos no en el calibre de los españoles. Parece que el atún está incluido en todas las comidas desde ensaladas hasta pizzas para completar las comidas. Tuve un decepcionante encuentro cuando pensé que había encargado una pieza de pizza de pollo cuando me di cuenta de que había pegado un mordisco a un trozo cubierto de atún. Aunque no soy entusiasta del atún, he estado muy contenta con los platos españoles que he probado en España hasta el momento. Cuando vuelva a casa, voy a echar de menos las comida de aquí, pero además, voy a echar de menos la cultura de pasar horas y horas comiendo y charlando.

  Catherine food 3

04/12/2013

SPEED-MIXING

Rainey

by Rainey Tyrrell

Wofford University

 

            At Carlos III, one of the primary objectives of the university is to offer its students an international experience. For this reason, there are people from all sorts of different backgrounds and walks of life on campus, including myself. A few weeks ago, we had the opportunity to intermingle with Spanish students at an event called Speed-mixing that is organized by the Aula de Idiomas on campus.

            After nibbling on some snacks and sipping some refreshments, the CIEE students were mixed into groups with the Carlos III students so that we could introduce ourselves and get to know each other a little better for about 5 minutes. Afterward, the UC3M students got into a circle in the middle of the room and faced the CIEE students. The coordinator of the event told us that we would have 2 minutes to converse with each person, but there was a catch: the first minute would be in one language, and the second minute would be in the other. It seemed a little intimidating at first, but as the minutes went by and we moved from person to person, I began to see how unique of an opportunity this was for us all. Not only were we getting to practice our Spanish, but also we were helping others practice their English. How many people can switch from one language to another in the middle of a conversation?

            Once my last conversation had ended, people began to exchange phone numbers and emails so that they could meet up and continue practicing their second language with a native speaker. Speed-mixing was a great opportunity to make new friends and improve my speaking abilities. I can’t wait to do it again!

 

  SP13 grupo

 

by Rainey Tyrrell

Wofford University

 

En la Carlos III, uno de los objetivos principales de la universidad es ofrecer a sus estudiantes una experiencia internacional. Por esta razón, hay gente de diferentes orígenes y estilos de vida en el campus, incluyéndome a mí. Hace unas semanas tuvimos la oportunidad de entremezclarnos con estudiantes españoles en un evento llamado ‘Speed-mixing’ que está organizado por el Aula de Idiomas del campus.

 

Tras tomar algunos aperitivos y refrescos, los estudiantes de CIEE se mezclaron en grupos con los estudiantes de Carlos III, así que pudimos presentarnos entre nosotros y conocernos un poco mejor durante 5 minutos. Después, los estudiantes de UC3M hicieron un círculo en medio de la sala y de cara a los estudiantes de CIEE. El coordinador del evento nos comentó que tendríamos 2 minutos para conversar con cada persona, pero había una trampa: el primer minuto sería en un idioma y el segundo minuto en el otro. Parecía un poco intimidante al principio, pero tal y como pasaban los minutos y nos movíamos de persona en persona, empecé a ver lo única que era esa oportunidad para nosotros. No sólo estábamos practicando el español, sino también ayudando a los demás a practicar su inglés. ¿Cuánta gente puede cambiar de un idioma a otro en medio de una conversación?

 

Una vez que terminó mi última conversación, la gente empezó a intercambiar sus números de teléfono y correos electrónicos para poder quedar y practicar su segunda lengua con un nativo. El Speed-mixing fue una gran oportunidad de hacer nuevos amigos y practicar mis habilidades lingüísticas. ¡No puedo esperar hacerlo otra vez!

John y catherine